لا توجد نتائج مطابقة لـ أشكال مختلفة من التعاون

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي أشكال مختلفة من التعاون

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • The programme consolidates various forms of technical cooperation in areas where Malaysia has the experience and expertise.
    ويجمع البرنامج بين أشكال مختلفة من التعاون التقني في مجالات تمتلك فيها ماليزيا الخبرة والدراية.
  • We have observed that the United Nations and its relevant partners have engaged in diverse forms of cooperation over the past two years.
    وقد لاحظنا أن الأمم المتحدة وشركاءها المعنيين قد انخرطوا في أشكال مختلفة من التعاون عبر السنتين الماضيتين.
  • Underlying causes for irregular migration, such as poverty and ethnic tensions, were mentioned, and various forms of cooperation established at the regional level were underscored.
    ذُكر الفقر والتوتّرات العرقية (الإثنية) في عداد الأسباب الأساسية التي تؤدّي إلى الهجرة غير المشروعة، وأُشير في هذا السياق إلى أشكال مختلفة من التعاون على الصعيد الإقليمي.
  • Measures are being taken to establish a quality control system for health care, the areas of interaction between the interested parties are being defined, and the regulatory framework governing the relevant institutions is being revised.
    ويجري اتخاذ تدابير ترمي إلى وضع نظام لمراقبة نوعية الرعاية الطبية. كما يجري بحث أشكال مختلفة من التعاون بين الأطراف المعنية، وكذلك تحسين التنظيم الإداري.
  • In order to cope with the challenges posed by globalization, various forms of economic and trade cooperation had emerged, with the number of regional and bilateral free trade arrangements increasing sharply.
    وبغية مواجهة التحديات التي تفرضها العولمة، ظهرت أشكال مختلفة من التعاون الاقتصادي والتجاري، مع حدوث زيادة حادة في عدد الترتيبات الإقليمية والثنائية للتجارة الحرة.
  • Law 144/99 provided for various forms of international judicial cooperation, including extradition, transfer of criminal proceedings and mutual legal assistance.
    وينص القانون 144/99 على أشكال مختلفة من التعاون القضائي الدولي، بما في ذلك تسليم المطلوبين ونقل الإجراءات الجنائية والمساعدة القانونية المتبادلة.
  • This can be realized only through the sustained assistance of the international community, through forging various forms of cooperation.
    وهذا لا يمكن أن يتحقق إلا عن طريق المساعدة المستمرة من جانب المجتمع الدولي ومن خلال صوغ أشكال مختلفة من التعاون.
  • Underlying causes for irregular migration, such as poverty and ethnic tensions, were mentioned, and various forms of cooperation established at the regional level were underscored.
    ذُكر الفقر والتوتّرات العرقية (الإثنية) في عداد الأسباب الأساسية التي تؤدّي إلى الهجرة غير المشروعة، وأُبرزت أشكال مختلفة من التعاون على الصعيد الإقليمي.
  • Through exercising pressure, and also through engaging in various forms of collaboration, NGOs have become as important in creating a new agenda for business as have the companies themselves.
    وأصبحت أهمية المنظمات غير الحكومية، من خلال ممارسة الضغوط، وأيضا من خلال المشاركة في أشكال مختلفة من التعاون، لا تقل عن أهمية الشركات نفسها فيما يتعلق بوضع برنامج جديد للأنشطة التجارية.
  • The Criminal Code also contained provisions enabling different forms of cooperation, including mutual assistance in criminal matters, transfer of criminal proceedings, transfer of sentenced persons and recognition and enforcement of foreign judgements.
    وتضمّ المدوّنة الجنائية أيضا أحكاما تمكّن من إقامة أشكال مختلفة من التعاون، بما في ذلك تبادل المساعدة في المسائل الجنائية ونقل الإجراءات الجنائية ونقل المحكوم عليهم وإقرار الأحكام الأجنبية وإنفاذها.